Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Mercredi 30 Nissan 5784 - 8 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
08/05/2024Rosh Hodesh Iyar
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

"Iehoschoua se leva le matin de bonne heure, ils (les Israélites) partirent de Schitime, et ils arrivèrent près du Iardène, lui et tous les enfants d’Israël ; et ils y restèrent la nuit avant de (le) passer." Ce fut au bout de trois jours, que les inspecteurs passèrent par le camp. Et donnèrent ordre au peuple, en disant : Lorsque vous verrez l’arche d’alliance de l’Éternel votre Dieu, et les cohenime, les lévites qui le porteront, vous partirez de votre endroit et le suivrez. " [Toutefois qu’il y ait une distance entre vous et lui, d’environ deux mille coudées, de mesure ; ne vous en approchez pas] ; afin que vous connaissiez le chemin que vous parcourrez, car vous n’avez passé par ce chemin, ni hier ni avant-hier." Iehoschoua dit au peuple : Sanctifiez-vous, car demain l’Éternel fera au milieu de vous des prodiges. "Iehoschoua dit aux cohenime, savoir : Portez l’arche d’alliance et passez devant le peuple ; ils portèrent l’arche d’alliance, et marchèrent devant le peuple." "Alors l’Éternel dit à Iehoschoua : En ce jour je commencerai à t’élever aux yeux de tout Israël ; ils sauront que de même que j’ai été avec Mosché, je serai avec toi." Mais toi tu ordonneras aux cohenime porteurs de l’arche d’alliance, savoir : Quand vous arriverez jusqu’au bord de l’eau du Iardène, arrêtez-vous dans le Iardène. Iehoschoua dit aux enfants d’israël : Approchez d’ici et écoutez les paroles de l’Éternel votre Dieu. Iehoschoua continua : Par-là vous saurez que le Dieu vivant est au milieu de vous, qu’il expulsera devant vous les Kenaânéens, les Hithéens, les ‘Hivéens, les Perisiens, les Guirgaschéens, les Ammoréens, et les Ieboussiens. Voilà l’arche d’alliance du maître de toute la terre passant devant vous dans le Iardène. Et maintenant prenez douze hommes des tribus d’Israël, un homme, un homme par tribu. "Alors quand les plantes des pieds des cohenime, porteurs de l’arche de l’Éternel, maître de toute la terre, se seront posées dans les eaux du Iardène, les eaux du Iardne seront divisées ; les eaux qui descendent d’en haut s’arrêteront (comme) une digue." Il advint que lorsque le peuple partit de ses tentes pour passer le Iardène, les cohenime porteurs de l’arche d’alliance (marchaient) devant le peuple. "Et à l’arrivée des poteurs de l’arche au Iardène, quand les pieds des cohenime, porteurs de l’arche étaient enfoncés dans le bord de l’eau ; [le Iardène coulait à pleins bords tout le temps de la moisson;]" "Alors l’eau descendue d’en haut s’arrêta (comme) une seule digue, très loin d’Adame, la ville, du côté de Tsarthane ; et celle qui descendait vers la mer de la plaine, la mer salée, fut complétement divisée ; et le peuple traversa en face de Ieri’ho." Les cohenime porteurs de l’arche d’alliance de l’Éternel s’arrêtèrent sur le sec, ferme, au milieu du Iardène, tandis que tout Israël passait dans le sec, jusqu’à ce que toute la nation eut fini de passer le Iardène.

Prophètes, Josué, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Josué, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Josué, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Josué, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Josué, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Josué, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Josué, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Josué, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Josué, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Josué, 2:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 3:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 4:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 5:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 6:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 7:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 8:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 9:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 10:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 11:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 12:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 13:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 14:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 15:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 16:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 17:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 18:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 19:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 20:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 21:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 22:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 23:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 24:1 (Français - Samuel Cahen)